Malacarne
eng
A three-year journey in the Palermo suburbs. A deep immersion, without any prejudices, in a magmatic and swirling, full of energy often uncontrollable humanity. The protagonist are the children who lives on the fringes of society: they are forced to learn the rules of being in the world from an early age. Cep, Zen, Brancaccio, Sperone and Ballaro: a world in miniature with strong and prohibitive identity. Understand the social fabric means establishing a pact of mutual trust. No one betrays none. Those looks, those stories draw a constellation that goes beyond the same photography. The kids over there are nonconformists, provocative and rebellious. They go straight to the point, to the essence, it’s hard to cheat they even want to. The conformist middle-class, calling them Malacarne (Badflesh: the animal wastes, putrid scrapes that smells of death, that would not even to the slaughterhouse), but them ignoring the potential and the energy of this children.
ita
I quartieri disagiati della città di Palermo sono un fiume in piena di bambini. Crescendo al Sud sanno che dovranno correre più degli altri, imparare in fretta come gira il mondo per non rimanerne schiacciati. Spesso, credendo di non avere già in partenza alcuna possibilità di riscatto, diventano carne da macello per le organizzazioni criminali. Sono a volte diffidenti, sospettosi, violenti. Penetrandone il tessuto sociale, frequentandoli, si aprono poi in tutta la loro dolcezza e umanità. Non sono altro che bambini. Eppure per la maggioranza non sono che ladri, piccoli spacciatori, teppisti e delinquenti. In una parola: Malacarne.
Awards
2017 Silver Winner in Book/Documentary - PX3 Prix de la Photographie Paris
2017 Silver Winner in Book/Documentary - Mifa Moscow International Foto Awards
2017 Exposition at Les Rencontres d'Arles